質問 |
||
| QNo.4021803 | 韓国語で元気だった? | |
|---|---|---|
| 質問者:peace_sabu |
韓国語で元気だった?は何と言うのでしょうか? ひしぶりに韓国人の友だちにメールを書こうと思っています。 友だちに対してなので尊敬語ではない 言い回しはありますか? 文末に、体に気をつけてね!と書きたいのですが 何と言えばいいのですか? 体に気をつけてね!と文末に書くのは自然ですか? ローマ字表記で教えてくれませんか? |
|
困り度:
|
||
| 質問投稿日時: 08/05/14 15:45 |
||
回答良回答10pt |
|
| ANo.1 | ちゃるじねっそ? zalzinaesseo? こんがんへ。 keonganghae 一応韓国語のローマ字表記というのは2000年に観光局だかで策定されたけど実質ひとそれぞれ |
|---|---|
| 回答者:mohumohu23 | |
| 種類:アドバイス どんな人:専門家 自信:自信あり |
|
| 回答日時: 08/05/14 17:47 |
|
| |
| この回答へのお礼 | ありがとうございます。 ローマ字表記は決まってないんですね。 |