質問 |
||
| QNo.4020676 | さつまいもを韓国語で? | |
|---|---|---|
| 質問者:ryouko423 |
さつまいもを韓国語でコグマって発音するらしいですが 韓国人に小熊って言っても通じるでしょうか? |
|
困り度:
|
||
| 質問投稿日時: 08/05/14 00:59 |
||
回答良回答20pt |
|
| ANo.2 | ANo.1 さんのおっしゃっているとおり、それで十分通じます。私はそう発音しています。 より厳密に言えば、コもグも唇を丸めて前に突き出すようにして、コーグマと発音したほうがより韓国語に近い発音になります。 なおコグマはもともと日本語だったというのはご存知ですか。今でもサツマイモのことを孝行芋という人がいますが、サツマイモが孝行芋という名前とともに韓国に伝わってコウコウイモと呼ばれ、それが変化してコグマになったということです。 |
|---|---|
| 回答者:ahkrkr | |
| 種類:回答 どんな人:一般人 自信:参考意見 |
|
| 回答日時: 08/05/14 09:05 |
|
| |
| この回答へのお礼 | 発音の仕方まで教えていただき感謝します。 日本人でありながら孝行芋って言う事もあるんですね 知りませんでした。 サツマイモとコグマにはそんな歴史が有るのは 大変面白いとおもいます。 これからも、色々と教えてくださいね 有難うございました。 |
回答良回答10pt |
|
| ANo.1 | 通じますよ!大丈夫です。 カタカナ日本語風に発音して、意味が通じない場合と通じる場合とありますが、これは許容範囲内で大丈夫になるほうです。 |
|---|---|
| 回答者:nogul2n | |
| 種類:回答 どんな人:経験者 自信:自信あり |
|
| 回答日時: 08/05/14 06:49 |
|
| |
| この回答へのお礼 | 通じるんですね。今度試してみたいです。 また 色々おしえてくださいね。 有難うございました。 |