質問 |
||
| 質問者:noname#68128 | 使役動詞の用法 | |
|---|---|---|
困り度:
|
I couldn't make myself understood in English. どうしてこの文はmakeが使われているのにunderstandが原形にならないのですか? |
|
質問投稿日時:08/05/05 10:42 質問番号:3998711 |
||
回答良回答20pt |
|
| 回答者:Parismadam | はじめまして。 ご質問: <どうしてこの文はmakeが使われているのにunderstandが原形にならないのですか?> 受動の意味なので、過去分詞になっているのです。 1.使役動詞makeやhaveはSVOCの第5文型になります。 2.この時、補語Cには原形動詞や過去分詞を伴うことができます。 3.それを区別するのは、目的語Oと補語Cの関係です。 4.SVOCの文型では、OとCの間に、O=C、またはS+Vの関係があります。つまり、Oを主語にした時、Cが動詞として文意が通じるのです。 5.ご質問文は目的語Oはmyself、補語Cはunderstoodになっています。 6.Myselfは「私」という人ではなく、ここでは「私の言うこと」「私の考えること」という「物」「事柄」の意味になります。 7.従って、物であるmyselfを主語にして、understandを動詞として文を作ってみると、 myself understand「私の言うことが、理解する」(X) myself is understood「私の言うことが、理解される」(O) という、受身の関係になります「物は理解される」のであって、「物が理解する」ことはできないからです。 8.従って、ここの補語はunderstoodという受身が適切となるのです。 9.なお、この用法でunderstandが原形不定詞で使われる場合は、目的語と補語の関係は能動関係になります。 例: You make me understand it. (直訳)「あなたは、私に、それを理解、させた」 ここではmeとunderstandの関係が、 I understand it. という能動関係になるので、understandは原形でいいのです。 以上ご参考までに。 |
|---|---|
| 種類:回答 どんな人:専門家 自信:自信あり |
|
| |
回答日時:08/05/05 14:10 回答番号:No.2 |
|
| この回答へのお礼 | ご回答ありがとうございました。 とてもわかりやすく、しっかり理解することができました。 |
回答良回答10pt |
|
| 回答者:engelmachi | この文章では、myselfとunderstood in English が OとCの関係にあります。 文型では、O=Cという等式が成り立ち、「私は理解されなければならない」立場にあるので、understood が過去分詞形になっています。 同様に、 I couldn't make myself heard. という文章も同じように考えることが出来るでしょう。 |
|---|---|
| 種類:回答 どんな人:経験者 自信:自信あり |
|
| |
回答日時:08/05/05 11:06 回答番号:No.1 |
|
| この回答へのお礼 | この回答にお礼をつける(質問者のみ) |