ようこそ ゲスト さん、新規登録(無料)して気になる疑問を解決しませんか?

質問

質問者:ecoyan プッとふきだす
困り度:
  • すぐに回答を!
(何かを読んでいたり思い出したりしていて、可笑しくてつい)プッと噴出してしまった、あるいは、クスッと笑ってしまった、という感じの意味の英語教えてください。

burst out laughing ですと、ちょっと大げさかなと思うのですが、もしもうちょっと軽い感じの言葉(例えば電車の中で、人に気づかれない程度にクスッと笑う感じです)がないかな、と思っています。

よろしくお願いいたします。
質問投稿日時:08/05/03 21:30
質問番号:3995407
この質問に対する回答は締め切られました。
最新から表示回答順に表示良回答のみ表示

回答

良回答20pt

回答者:jo-zen giggle  「(特に女の子が)くすくす笑う」(子ども全般に使う場合もあり)

chuckle 「(何か以前の面白いことなどを思い出して)くすくす笑う。ひとりでにやにやする」

のニュアンスです。
「(おかしくて)プッと噴出す」は、「こらえきれずに笑う」というニュアンスなので、cack が相当するかと思います。
種類:回答
どんな人:一般人
自信:自信あり
回答日時:08/05/03 22:46
回答番号:No.2
この回答へのお礼あ、chuckle もあったのですね! これもこの状況にぴったりなような気がします。
この次はこの言葉も頭の中に入れておいて是非使おうと思います。

ありがとうございました!

回答

良回答10pt

回答者:blazin 一番近いのは
giggle かな?
(to laugh quietly in a silly childish uncontrolled way )
種類:アドバイス
どんな人:一般人
自信:参考意見
回答日時:08/05/03 21:45
回答番号:No.1
この回答へのお礼お礼が遅くなってすみません。

あれからすぐ 'giggle' 使わせていただきました。^^

ご親切にありがとうございました。
 
最新から表示回答順に表示良回答のみ表示