ようこそ ゲスト さん、新規登録(無料)して気になる疑問を解決しませんか?

質問

QNo.3991173 パスポートの名前の表記について
質問者:sangmaa 海外旅行を計画しています。
息子のパスポートをまだ申請していないのですが、
格安航空券を先に申し込もうとしています。

そのとき、パスポートに表記されているとおりのアルファベットを
伝えないといけないと思うのですが、

息子の名前が「ゆういち」なのですが、
このとき、パスポートには
「YUUICHI」と表記されるのですか?
それとも「YUICHI」なのでしょうか?

間違えていると大変なことになるので、大至急よろしくお願いします。

それと、万一予約時に間違っていたとして、
発券される前に訂正すれば大丈夫なのでしょうか?
困り度:
  • すぐに回答を!
質問投稿日時:
08/05/01 23:51
この質問に対する回答は締め切られました。

回答良回答10pt

ANo.3 表記は、YUICHIになります。

航空券のスペルとパスポートのスペルが違う場合に訂正するのは、手続き上はそんなに難しくはないのですが、格安航空券を扱っている業者だと、手間をいやがり、『できない』とか『最悪、飛べない』とかいいます。

あなたが他の表記を敢えて指定しないかぎり、外務省はYUICHI で発券しますので、旅行業者へはYUICHIで申し込むのが確実だと思います。
回答者:Jumeirah
種類:回答
どんな人:専門家
自信:自信あり
回答日時:
08/05/09 20:44
この回答へのお礼この回答にお礼をつける(質問者のみ)

回答

ANo.2 http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1313979683

全く同じ質問がこのサイトにあります。
YUICHIです、ご確認下さい。
回答者:mat983
種類:回答
どんな人:一般人
自信:自信あり
回答日時:
08/05/02 04:34
この回答へのお礼お返事ありがとうございます。
慌ててしまっていたため、質問を探さずに質問をしてしまいました。
すみません。

参考にさせていただきます。

回答良回答20pt

ANo.1  パスポートの表記はヘボン式となるので、「YUICHI」です。ヘボン式の場合、基本的に長音は表記しません。
 ただし、「おう」または「おお」の場合のみ「OH」とすることが認められています。

http://www.seikatubunka.metro.tokyo.jp/hebon/

 現在では、ヘボン式に依らない表記も認められているようですが、その場合は( )で表して併記とするようです。
回答者:char2nd
種類:回答
どんな人:一般人
自信:自信あり
回答日時:
08/05/02 00:00
この回答へのお礼お返事ありがとうございます。

参考にさせていただきます。