ようこそ ゲスト さん、新規登録(無料)して気になる疑問を解決しませんか?

質問

質問者:suigin1080 動名詞、不定詞、分詞って難しいですね><;
困り度:
  • すぐに回答を!
動名詞、不定詞、分詞の問題で自信がないところがあったので
もし訂正があれば宜しくお願いします。

問1()内の動詞を適当な形に直しなさい。また、訳しなさい

(1)We ware lucky (escape) the accident.
私の解答>to escape
・和訳・
私たちは事故から逃れられて運が良い

(2)We were made (walk) 5 miles in the ran.
私の解答>walking
・和訳・
私たちは歩くなか5メートル走った

(3)Stop (make) such a loud noise.
私の解答>being make
・和訳・
そのようなうるさい音を出すのはやめなさい

(4)she seem to enjoy (speak) to by a stranger.
私の解答>being spoken
・和訳・
彼女は知らない人に話しかけられるのを楽しんでいるようだった


問2 英訳しなさい

(1)十分なお金がなかったので、私はその本が買えなかった
英訳>Having never enough mony, I could not buy this book.

(2)野菜主義者なので彼は肉を食べない
英訳>Being vegetarian, He eat not meet.
質問投稿日時:08/04/30 23:53
質問番号:3988745
この質問に対する回答は締め切られました。
最新から表示回答順に表示良回答のみ表示

回答

良回答10pt

回答者:noname#67619 こんにちは。

(2)We were made (to walk) 5 miles in the ran.
ですが、

in the rain 雨の中
ではないかと思います。

「私達は、雨の中5マイル(も)歩かされた」

だとすっきりしますネ。
種類:回答
どんな人:一般人
自信:参考意見
回答日時:08/05/01 21:26
回答番号:No.2
この回答へのお礼この回答にお礼をつける(質問者のみ)

回答

良回答20pt

回答者:hyana0103 問1
(1) to escape ※正解です。
(2) to walk ※make 目的語 原形不定詞 の文型は、make が受身形になると、原形不定詞がto不定詞に変わります。なお、'in the ran' は意味不明です。それ以外は、「5マイル歩かされた」という意味です。
(3) making ※「音を出す」のですから受身にする必要はありません。
(4) being spoken ※これは「話しかけられる」の意味にしたいので受身形にします。
問2
(1) Not having enough money, I could not buy the book.
※not や never は分詞の前に置きます。ここはたんに「なかった」だけですから、never は使えません。
(2) Being a vegetarian, he doesn't eat meat.
※綴りにも注意しましょう。なお、「野菜主義者」とは聞いたことがありません。「菜食主義者」ですね。
種類:回答
どんな人:専門家
自信:自信あり
回答日時:08/05/01 07:44
回答番号:No.1
この回答へのお礼この回答にお礼をつける(質問者のみ)
 
最新から表示回答順に表示良回答のみ表示