質問 |
||
| QNo.3972270 | バレエのパにつきまして | |
|---|---|---|
| 質問者:sonata2008 |
こんにちは。 バレエのパにつきまして、教えて頂きたいことがあります。 ○イタリアンフェッテ...エカルテ・ドゥヴァンに上げた足を下ろし1番を通ってドゥバンからアチチュードにフェッテする時の足使いですが、 1番になる時は完全に足を浮かせないといけないのでしょうか? それともシャッセする様に地面をこすって一番を通れば良いのでしょうか? ○ダブルアッサンブレ...右足後ろの5番から始める場合は、出した右足を空中で後ろに集めてから交差をし、右足前に終わる。 これで合っていますか? この2つについて、ご存知の方がいらっしゃいましたらどうかご回答をお願い致します。 |
|
困り度:
|
||
| 質問投稿日時: 08/04/24 12:36 |
||
回答良回答20pt |
|
| ANo.4 | >ダブルアッサンブレとドゥーブルアッサンブレの動作が違うと言うことでしょうか? ダブルは英語で、ドゥーブルはフランス語で言っているだけで、 意味はどちらも「2」って意味です。 メソッドや教室や先生によって、呼び方とパなどの組み合わせが違うことはよくあります。 今回のダブルとドゥーブルは言い方は違っても動作は同じものだと思います。 >アッサンブレ(足代えない・足代える)を2回と言う意味でしょうか。 おっしゃる通りです。 右足後ろの5番で始めるときは、 「一回目は右足後の5番に終わるアッサンブレをして、(足変えない) 二回目は右足前の5番に終わるアッサンブレをする、(足変える)」 という、これをひとつなぎのパとしてやるのです。 >打ち付けるパではないと言うことでしょうか...?? やはり打ち付けることをイメージしてるんですね。 ダブルアッサンブレでは打ちません。集めるだけです。 質問にあった 「右足後ろの5番から始める場合は、出した右足を空中で後ろに集めてから交差をし、右足前に終わる。」 というものですが、 右足後ろの5番から始め、右足を横へすべり出して左足で踏みきり、 空中で右足後ろ5番の形でバッチュ(打つ)し、すぐさま 右足前5番に集めて、両足で着地する。 というものの事を言っているなら、アッサンブレ・バッチュです。 そしてバッチュのとき、足先が交差しているように見えるのなら、 ダンサーがひざの後ろか太ももを打ちつけるように努力しているため 交差しているように見えるのだと思います。 |
|---|---|
| 回答者:mimika8888 | |
| 種類:回答 どんな人:経験者 自信:自信あり |
|
| 回答日時: 08/05/06 13:09 |
|
| |
| この回答へのお礼 | mimika8888様、何度もありがとうございます^^ 私の想像していたパは、仰る様に「アッサンブレ・バッチュ」と言うものの方だった様です^^; とっても丁寧に教えて下さったので、分かり易かったです! ご回答ありがとうございました^^ |
回答 |
|
| ANo.3 | ごめんなさい。 ドゥーブルアッサンブレですが、よく読んだらちょっと違います。 「交差をし、」の後、一回後ろの5番に降りて、また跳んで次は前の5番に終わるんです。 |
|---|---|
| 回答者:mimika8888 | |
| 種類:回答 どんな人:経験者 自信:自信あり |
|
| 回答日時: 08/05/01 15:06 |
|
| |
| この回答へのお礼 | 再びのご回答をありがとうございます。 仰る意味をもう一つ理解出来ないのですが...^^; ダブルアッサンブレとドゥーブルアッサンブレの動作が違うと言うことでしょうか? と言うか、打ち付けるパではないと言うことでしょうか...?? >一回後ろの5番に降りて、また跳んで次は前の5番に終わるんです。 アッサンブレ(足代えない・足代える)を2回と言う意味でしょうか。 もし宜しければ教えて下さい。 |
回答 |
|
| ANo.2 | イタリアンフェッテは1番で床シャッセです。 大きな音がしないように気をつけたいですよね。 ダブルアッサンブレ合ってます。 私はドゥーブルアッサンブレって言いますけどね。 |
|---|---|
| 回答者:mimika8888 | |
| 種類:回答 どんな人:経験者 自信:自信あり |
|
| 回答日時: 08/04/30 19:35 |
|
| |
| この回答へのお礼 | ご回答頂きありがとうございます。 イタリアンフェッテはシャッセして良いのですね^^ 的確なお答えをありがとうございました。 |
回答良回答10pt |
|
| ANo.1 | こんにちは イタリアンフェッテというのは私は聞いたことがないですがエカルテ・フェッテのことですかねえ。↓ http://www5.ocn.ne.jp/〜dance/sozaipage/ani_italianfouette.html ダブル・アサンブレも英語とフランス語の組み合わせでなんだか変ですがネットでは結構ヒットしますね。 例えば↓ http://blog.livedoor.jp/passe00/archives/50268911.html このサイトでグランジャンプという言葉が使われていますがこれも不思議な言葉ですね。 |
|---|---|
| 回答者:ismael | |
| 種類:アドバイス どんな人:経験者 自信:参考意見 |
|
| 回答日時: 08/04/29 17:31 |
|
| |
| この回答へのお礼 | ご回答ありがとうございます。 イタリアンフェッテの正式名はエカルテフェッテだそうですね^^ 参考にさせて頂きました。ありがとうございました。 |