ようこそ ゲスト さん、新規登録(無料)して気になる疑問を解決しませんか?

質問

質問者:gadis インドネシア語の訳ができなくて困っています
困り度:
  • すぐに回答を!
インドネシア語を独学で勉強し始めたのですが、

以下の文の簡単な訳がわかる方がいらっしゃったらお願いいたします。


hmm stress bgt kak! try out terus tiap minggu bentar lg mau uan, ujian masuk kuliah. belum lg, aku ngiri sm temen2ku yg udah dpt kuliah. hehehe eh si kakak, terakhir kali sms aku masih di swiss..hehe salam ya kak, buat om imam =) oiyaa, aku ngeliat foto PO 38 di rmh ka seto, yaampun itu semua wajahnya msh beda2 hihihi
質問投稿日時:08/04/03 23:24
質問番号:3920151

回答

 

回答者:rickyruby kak=kakak=姉さん/兄さん/先輩
ka Seto = Kakak Seto
姉さん/兄さん、今はすごくストレスがたまっています。毎週、模擬試験ばかりだから。そろそろ、全国(高校)卒業試験の時期に入るので。そのあとも入学試験が続くけどね〜。推薦で入学が決まった友達を見ると、うらやましいね〜。へへへ。そうね姉さん/兄さん、最後にショートメールをくれた時、Swissにいたんだっけ?へへ
イマムおじさんに宜しくね〜。
ところで、PO38の写真を見たよ〜Seto先輩の家で。ワーびっくりした〜みんな顔がぜんぜん今と違うね〜ヒヒ(笑い)
種類:回答
どんな人:専門家
自信:自信あり
回答日時:08/04/08 11:34
回答番号:No.1
この回答への補足この回答に補足をつける(質問者のみ)
この回答へのお礼この回答にお礼をつける(質問者のみ)