ようこそ ゲスト さん、新規登録(無料)して気になる疑問を解決しませんか?

質問

質問者:parismiki Alles Liebeとは?
困り度:
  • すぐに回答を!
文通をしている女性がメールの最後にいつも、“Alles Liebe”と書いてきますが、これは、どういう意味でしょうか?
 「かしこ」ということでしょうか?
教えてください。
質問投稿日時:08/03/27 23:24
質問番号:3900651
この質問に対する回答は締め切られました。
最新から表示回答順に表示良回答のみ表示

回答

良回答20pt

回答者:Mumin-mama 親しい人への手紙の終わりに、「よろしく!」と言った意味で書きます。

「かしこ」または、それよりももっと軽い感じです。
種類:アドバイス
どんな人:経験者
自信:自信あり
回答日時:08/03/28 01:41
回答番号:No.2
この回答へのお礼ありがとうございます。
ヘー、そうなんですね。
ちなみに、この単語は、辞書に載ってませんが、どうしてお知りになったのでしょうか。ちょっと、興味がありますね。笑い。

回答

良回答10pt

回答者:getr こんばんわ。
直訳だと「全てに愛を」になりますけど・・・
ドイツ語ですよね?
普通だとViele Gruesse an 何々やalles guteくらいしか
使わないので質問者さんへ対して「親愛なる何々へ」と捉えて
いいと思います。

俺がドイツ人の友人とメールする時は男女でもyoursや
alles guteなんで相手の方がすごく丁寧な方、
もしくは良い意味で質問者さんを慕ってると思いますです。
(一応意味合いはかしこでいいと思います)

Lektion1レベルですがこんな所で。
種類:回答
どんな人:経験者
自信:参考意見
回答日時:08/03/27 23:36
回答番号:No.1
この回答へのお礼この回答にお礼をつける(質問者のみ)
 
最新から表示回答順に表示良回答のみ表示