| 困り度 | 質問タイトル | 質問日/質問者 | 回答 |
|---|---|---|---|
|
すぐに回答を!
|
文の解釈に納得できない | 08/05/18 00:42 suiriin |
良回答あり 9件 |
|
すぐに回答を!
|
翻訳の違いについて | 08/05/18 00:40 erumo-x |
良回答あり 1件 |
|
すぐに回答を!
|
訳した英文をネイティブスピーカーで録音できないか? | 08/05/18 00:39 noname#60704 |
良回答あり 1件 |
|
困ってます
|
英語ができない生徒 | 08/05/18 00:06 colmon |
良回答あり 9件 |
|
暇なときにでも
|
過去進行形を教えてください | 08/05/17 23:54 PANKOPANZO |
良回答あり 16件 |
|
すぐに回答を!
|
「卵焼き」は英語でどう説明すればいいですか? | 08/05/17 23:37 mukumuku9 |
受付中 6件 |
|
困ってます
|
高2 英語 長文対策・・・ | 08/05/17 23:29 kamisiru |
受付中 2件 |
|
暇なときにでも
|
placed | 08/05/17 23:03 westlife |
良回答あり 7件 |
|
暇なときにでも
|
ロングマン 英英辞書について教えてください | 08/05/17 23:02 hurachan |
受付中 2件 |
|
困ってます
|
英文の翻訳お願いします | 08/05/17 22:42 miki020119 |
良回答あり 6件 |
|
すぐに回答を!
|
announcementはforをとりますか? | 08/05/17 22:39 yesyesyesy |
受付中 2件 |
|
暇なときにでも
|
the darkies are gay で問題ないのですか。 | 08/05/17 22:06 Ishiwara |
良回答あり 3件 |
|
すぐに回答を!
|
英語と日本語発音: 同じものは | 08/05/17 21:02 reooreo |
良回答あり 5件 |
|
困ってます
|
翻訳をお願いします! | 08/05/17 20:42 marikdm |
良回答あり 1件 |
|
困ってます
|
この仮定法過去の文の意味 | 08/05/17 19:52 pentanpe |
良回答あり 1件 |
|
困ってます
|
"the diva treatment"とはどういう意味でしょうか。 | 08/05/17 19:32 makoto0706 |
良回答あり 1件 |
|
困ってます
|
pointing to | 08/05/17 19:24 kochouran6 |
良回答あり 3件 |
|
困ってます
|
私はあなたの意見を尊重しなければならない。を英語でどういえばよいでしょうか。 | 08/05/17 17:34 saasa1 |
良回答あり 2件 |
|
すぐに回答を!
|
exactly twice as great について | 08/05/17 17:03 gooik |
良回答あり 4件 |
|
困ってます
|
小説の翻訳を願いします | 08/05/17 16:36 ryogisiki |
良回答あり 3件 |
| 困り度 | 質問タイトル | 質問日/質問者 | 回答 |